| Cela veut dire, Madame, que j'épouse Julie, et si vous m'en croyez, pour rendre la Comédie complète de tout point, vous épouserez Monsieur Tibaudier, et donnerez Mademoiselle Andrée à son laquais, dont il fera son Valet de chambre. |
Comment
|
| Celle qu'on m'a volée est petite. |
Comment
|
| Celle qui peut m'en savoir gré. |
Comment
|
| celui qui m'a dérobé ? |
Question
|
| Celui-ci m'a montré d'abord deux feuilles de papier, pleines jusques aux bords d'un grand fatras de balivernes, qui viennent, m'a-t-il dit, de l'endroit le plus sûr du monde. |
Comment
|
| Ces sortes de périls ne m'ont jamais arrêté, et je hais ces cœurs pusillanimes, qui pour trop prévoir les suites des choses, n'osent rien entreprendre. |
Comment
|
| Cette assignation qu'on m'avait su donner : |
Comment
|
| Ceux de qui je l'ai rachetée, viennent de me découvrir qu'elle est de cette Ville, et d'honnête Famille ; que ce sont eux qui l'y ont dérobée à l'âge de quatre ans ; et voici un Bracelet qu'ils m'ont donné, qui pourra nous aider à trouver ses Parents. |
Comment
|
| Comment, Pendard, Vaurien, Infâme, Fils indigne d'un Père comme moi, oses-tu bien paraître devant mes yeux après tes bons déportements, après le lâche tour que tu m'as joué pendant mon absence ? |
Question
|
| Croyez qu'il m'a trompé le premier à ce conte. |
Comment
|
| D'abord il m'a surpris : |
Comment
|
| Damon, le Raisonneur, qui m'a, ne vous déplaise, |
Comment
|
| De ce peu qui m'en reste ose enfin t'emparer, |
Comment
|
| de celui qui m'a dérobé ? |
Question
|
| De grâce, si l'on sait des nouvelles de mon voleur, je supplie que l'on m'en dise. |
Comment
|
| De l'espoir glorieux dont je m'étais flatté ; |
Comment
|
| De la chose lui‑même il m'a fait un récit ; |
Comment
|
| De m'avoir fait cocu dans la fleur de mon âge ? |
Question
|
| De m'en dire toute l'Histoire. |
Comment
|
| de m'y soustraire ; |
Comment
|
| De m'y trouver si bien dès le premier quart d'heure, |
Comment
|
| De telles libertés doivent m'être données ; |
Comment
|
| De voir par quels motifs tu m'avais imposé, |
Comment
|
| Demeure ici, je m'en vais faire la réponse. |
Comment
|
| Demeurez donc, Seigneur, je m'en vais lui parler. |
Comment
|